От имени 17 000 рабочих тегеранской автобусной компании Вейхед мы обращаемся к рабочим организациям всего мира. 28 января, в ответ на нашу забастовку силовые структуры Исламской республики совершили на нас жесточайшее нападение.
Предыдущей ночью они напали на наши дома, арестованы были даже маленькие дети, репрессиям подверглись сотни человек (общее количество арестованных не известно до сих пор). Многие водители вынуждены были избитыми выйти на работу, под угрозой новых избиений. Штрейкбрехеры, нанятые военными и полицейскими, пытаются сорвать стачку. Вот такая сейчас у нас ситуация.
Требованиями бастующих были: выпуск на свободу Оссанлоу и других лидеров профсоюза; подписание колдоговора; признание профсоюза; увеличение зарплаты и т.п.. Вот из-за этих требований Исламская республика развязала против нас настоящую войну. Исламисты желают сломить нашу волю к сопротивлению, и у нас нет выбора кроме продолжения нашей борьбы еще более решительными методами.
Мы призываем все рабочие организации и профсоюзы мира, осудить эти шаги иранского правительства. Мы просим вас требовать освобождения арестованных товарищей и признания нашего профсоюза. Мы также благодарим всех тех, кто уже откликнулся на наши призывы и поддержал нашу борьбу. Мы собираемся бороться до победы и надеемся на вашу поддержку.
В течение забастовки на компании Вейхд, начатой 28 января, большая группа студентов, рабочих и профактивистов прибыла в автопарки, чтобы поддержать водителей автобусов.
Студенты Тегеранского университета, после опубликования нашего воззвания, в поддержку требований работников Вейхд, пришли к автопаркам, выразить солидарность с бастующими. Группа студентов, включающих: Хабиби, Бехруз Каримизейдх, Маздак Тузинеджад, Соруш Даштестани, Хуман Кейзмиан, Маджид Ашрафнеджад, Кейвх Аббазиан, Хезам Тахмэйтан, Али Нури, Милад Карими, Саеб Карими, была арестована спецслужбами и о них до сих пор нет никакой информации.
На сегодняшний день общее количество арестованных водителей, профактивистов вместе с их семьями (включая жен и маленьких детей), а теперь и студентов превысило 700 человек.
Срочное обращение в поддержку арестованных рабочих и студентов
Вчера мы сообщили о событиях, имевших место в конце прошлой недели в Иране. Рабочие автобусной компании Вейхд начали забастовку, требуя выпустить Мансоер Оссанлоу и подписать коллективный договор. К ним присоединились студенты и профактивисты других предприятий.
Режим ответил массовыми репрессиями, арестовав сотни человек. Многие из арестованных до сих пор находятся в тюрьмах. Здесь в Иране мы живем при зверском режиме, и наши братья и сестры, борющиеся за свои права в этой стране, находятся в серьезной опасности. Необходимо начать компанию за их освобождение, распространяйте эту информацию как можно шире, также бомбардируйте режим письмами протеста.
Посылайте ваши протесты сейчас. Поднимайте этот вопрос в вашем профсоюзе, рабочем месте, партии. Заставьте ваших профбоссов, ваших депутатов присоединиться к этому протесту. Некоторые из освобожденных, все еще находятся под уголовным преследованием. Требуйте освобождения всех арестованных.
Здесь мы приводим примерное письмо для посылки его иранским властям, подпишите его. Копии пошлите по представленным адресам.
Dr Mahmoud Ahmadinejad President The Presidency Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection Tehran Islamic Republic of Iran
xx January 2006
Dear Mr President
I write to bring to your attention to the violent outcome of a peaceful strike in Tehran on Saturday 30 January. The strike by the workers of the Vahed Bus Company of Tehran and Suburbs was with the following basic demands:
Instead of granting these demands the authorities in Tehran have further escalated the cycle of violence that began in May 2005 — when 'Labour House' and 'Islamic Labour Council' members were allowed to attack the Vahed activists trying to set up an independent trade union. During this attack, which was led by the Secretary of the 'Islamic Labour Council', an attempt was made to cut out the tongue of Mr Ossanlou (the leader of the union). Many of the trade union activists were injured and their office was ransacked by these government-sanctioned 'labour' officials.
This time the attack on the union began in the workers' homes! On the night before the strike the security forces attacked their homes and even took some of their wives and young children into custody. On the day riot police, factory security, uniformed and plain-clothes officers were used to beat and intimidate drivers back to work. Hundreds of arrests were made, including students from various universities in Tehran who had gone to Area 6 to support the workers.
I hope that you can bring the authority of your office to put pressure on the relevant police and security bodies to release all arrested workers, their families, students and other supporters. I believe that they should be released immediately and unconditionally. I trust that you can also assist in dropping all charges against all workers and students.
I look forward to hearing about your positive intervention in this regard in the international media.
Yours sincerely,
Dr Mahmoud Ahmadinejad President The Presidency Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection Tehran Islamic Republic of Iran. Fax: 98-21-648.06.65 Email: dr-ahmadinejad@president.ir
Please send a copy of your protest letters to:
Mr Guy Ryder General Secretary The International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) ICFTU 5 Boulevard du Roi Albert II, Bte 1 1210 Brussels Belgium. Fax: +32 (0)2 201 5815 E-mail: turights@icftu.org
Mr Juan Somavia Director-General International Labour Organization (ILO) International Labour Office 4, route des Morillons CH-1211 Geneva 22 Switzerland. Email: ilo@ilo.org
Iranian Workers' Solidarity Network BM IWSN London WC1N 3XX. Email: iranwsn@yahoo.co.uk